Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/12/24 21:46:54

amyathk
amyathk 50 【自己紹介】 コニーと申します。 香港出身で、大学にて日本語研究と言語...
日本語

・Tシャツ(XS/S/M/L) 各3,100円(税込)
・モコモコルームウェア(レディースサイズ/メンズサイズ) 各6,500円(税込)
・え~パンダスマホスタンドマスコット(全7種+α) 700円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展え~パンダマスコット 1,000円(税込)
・コンテナブロックメモ 1,500円(税込)
・LET'S GOフローティングペン 1,300円(税込)
・AAA展クリアファイル(2枚セット) 500円(税込)

中国語(簡体字)

・T恤 (XS/S/M/L) 各3,100日圆(含税)
・Mokomoko家居服(女士尺寸/男士尺寸) 各6,500日圆(含税)
・AAA~熊猫智能电话支架吉祥物(全7种+α) 700日圆(含税)
・ATTACK ALL AROUND展AAA~熊猫吉祥物 1,000日圆(含税)
・便条纸座连容器 1,500日圆(含税)
・LET'S GO浮动笔 1,300円(含税)
・AAA展透明文件夹(2件套装) 500日圆(含税)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。