Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/18 18:59:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

以下の商品のそれぞれの価格と送料、同梱した場合の送料を教えてください。発送の件とアイテムを写真で確認しました。荷物の到着を楽しみに待っています。明日から数日間東京に帰省するので、その後荷物を受け取れると思います。

英語

Please let me know prices and shipping fees for each product listed below, as well as shipping fee when enclosed in one parcel. I have confirmed about shipment and the items with the picture(s). I look forward to receiving the package. I am going back to my hometown in Tokyo for a few days from tomorrow, and I think I will be able to receive the package after that.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません