Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/23 17:35:56

katze555
katze555 50 長年、在宅ワークをしております。どうぞよろしくお願い致します。
日本語

あなたが注文した商品はアメリカから取り寄せとなります。
明日に入荷予定ですので、発送は12月25日になります。
あなたは旅行からいつ帰ってきますか?
商品はあなたが旅行から帰ってきてから発送するようにします。
ご返信をお待ちしております。

英語

The goods that you have ordered need to obtain from the United States.
Because it will be in stock on tomorrow, we will ship on December 25.
When will you come back from the trip?
We will ship after you came back.
We look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません