翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/17 14:33:29
日本語
※第二弾でのチケット受付対象公演に関しては、2016年3月以降ので受付開始を予定しております。
決定次第にお知らせ致しますので、今しばらくお待ち下さい。
※第一弾と第二弾の対象公演は日付順ではありませんので、ご注意下さい。
中国語(簡体字)
※预定第二波限定对象公演会在2016年3月以后开始。
决定以后我们会进行通知,敬请期待。
※请注意第一波和第二波的限定对象公演并不是按照日期排序。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。