Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/12/17 14:07:46

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

「WINTER of LOVE」【倖田組・playroom共通特典】購入者特典決定!


2016/1/20発売「WINTER of LOVE」ファンクラブ限定購入者特典が決定しました!
倖田組、playroom、倖田來未グローバルファンクラブから市販盤を予約頂くと、2016年4月スタートの卓上カレンダーをもれなくプレゼント!
そして、対象商品のうち、ファンクラブ限定盤を含む2点以上同時購入いただいた場合は卓上カレンダーに加えて、オリジナルキーホルダーも!

韓国語

"WINTER of LOVE" [코다구미·playroom 공통 특전] 구입자 특전 결정!


2016/1/20 발매 "WINTER of LOVE" 팬클럽 한정 구매자 특전이 결정되었습니다!
코다구미, playroom, KUMI KODA 글로벌 팬클럽에서 시판반을 예약하시면 2016년 4월 스타트하는 탁상 캘린더를 빠짐없이 증정!
그리고 대상 상품 중 팬클럽 한정반을 포함한 2점 이상 동시 구입하신 경우에는 탁상 캘린더에 더해서 오리지널 키홀더까지!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。