Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2011/12/16 17:00:46

英語

Dear ****

Good day.
We inform you this cargo(PO#:2012/GK2/0735) which has already had hole in side of a box
when it arrived at OSAKA air port.
Pls see attached below picture.
By the way,"CLAIM NOTICE" that proves having had a damage will be issued in a week.
Later,we'll send you it by E-MAIL.

日本語

****様

こんにちは。
(PO#:2012/GK2/0735)の荷物に関してですが、大阪空港に到着した時点で既に箱の側面に穴が開いておりましたのでお知らせします。
下に添付した写真を参照願います。
破損があったことを証明する“クレーム通知”は、一週間程で発行されますので、後日メールで送付します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません