翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/16 09:13:45

日本語

あなたのやる気は認めます。
ただ、何度も何度も説明する時間が私には無いんです。
あなたにはよりシンプルな案件をお願いしたいのですが、Amazon.comでの購入、販売の経験はありますか?
あなたが興味があれば、新プロジェクトに今晩ご招待します。

英語

I see your enthusiasm.
However, I do not have time to explain things over and over.
I want to ask something simpler of you, do you have any experience buying or selling on Amazon.com?
If you are interested, I will tell you about the new project tonight.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません