Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2015/12/13 19:11:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53
日本語

30〜40個程度を1度に日本へ直送したいんだけど、ポーチの中に入っている歯磨き粉と化粧水のみ除去してから発送してもらうことは可能ですか?今回一度にたくさん日本直送するから通関で歯磨き粉と化粧水が検疫に引っかかるおそれがあるんだ。

ドイツ語

Ich möchte gern 30 bis 40 Stück davon nach Japan schicken lassen. Ist es möglich, dass die Zahnpasta und das Gesichtswasser von dieser Kosmetiktasche vor dem Versand entfernt werden? Diesmal wird eine große Menge versendet und wir haben die Befürchtung, dass das Paket beim Zoll unter Quarantäne gestellt wird.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません