翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/12/09 22:47:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

この商品は私が購入したものではありません。おそらく売り手が他の人が購入した商品を誤って私の住所宛に送ってきたと思います。売り手に確認をしていただき、商品を返送していただくことは可能でしょうか?もし売り手に確認することができなかったり、返送手数料をこちらで負担しなくてはいけないのであれば、この商品は処分いたします。ご回答お待ちしています。

英語

This item is not what I bought.
I think the seller sent the item to my address by mistake. Is it possible to ask the seller to return it? If you can't ask the seller or I have to pat for the returning fee, I will throw it away.
I'm waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません