翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/09 12:45:50

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

xxです、ご無沙汰しています。
ぜひ一度お話出来ればと思います。
来週ですと、下記日程は大丈夫です。
12/14 10時-14時
12/16 10時-13時
打ち合わせ場所は×××でもよろしいでしょうか?
当日、ビルの3階受付前で下記の携帯お呼びくださいませ
ご確認の程よろしくお願いします




英語

I am xx. We have been out of touch for a long time.
I would like to talk with you.
In the next week, I am available on the following days.
December 14th 10 to 14 o'clock
December 16th 10 to 13 o'clock
May we meet at xx?
Would you call me by mobile phone at reception on the 3rd floor in the building?
I hope that you check your schedule.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません