翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/12/15 13:18:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

あなたのSBAを落札でき喜んでます。既にpaypalにて決済は完了済みです。
関税フォームには1800ドルで記載できますか?発送先住所は以下です。安全に梱包してください。

英語

I am glad to have bid on your SBA. The paypal payment has been complete. The customs tariff is $1800 as recorded? The shipping address is as follows. Please pack it safely.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません