翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/12/08 19:52:07

lryj123
lryj123 50 I am a engineer.My native language i...
日本語

オールインワン

水、エタノール、BG、PEG-60 水添ヒマシ油、(PEG-240/ デシルテトラデセス-20/HDI)コポリマー、サリチル酸、フランスカイガンショウ樹皮エキス、ヒアルロン酸 Na、水溶性コラーゲン、プラセンタエキス、リン酸アスコルビル Mg、アルゲエキス、ローマカミツレ花エキス、トウキンセンカ花エキス、ヤグルマギク花エキス、カミツレ花エキス、セイヨウオトギリソウ花/葉/茎エキス、フユボダイジュ花エキス、オレンジ油、メチルパラベン

英語

All in one

Water.ethanol.BG.PEG-60 hydrogenated castor oil.(PEG-240/decyltetradeceth-20/HDL)copolymer.salicylic acid.France maritime pine bark extract.hyaluronic acid Na.water-soluble collagen.placenta extract.ascorbyl phosphate Mg.algae extract.roman chamomile flower extract.tow calendula flower extract. cornflower extract.chamomile flower extract.hypericum perforatum flower/leaf/stem extract.tilia chordata flower extract.orange oil.methylparaben

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません