翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/15 02:43:39

日本語

サンプルファイルを確認しました。
ここまで頑張ってもらったけど、完成にはまだまだ時間がかかると思います。
私の以下の意図が、あなたにはどうしても伝わらないです。
・タイトルの改行は不要
・タイトルのスタイル変更は不要
・eBayの他のユーザーの写真の利用は不可
非常に残念なのだけどあなたに仕事をお願いするのは難しいです。
契約を解消しませんか?

英語

I have reviewed your sample.
I am afraid that it will take more time to make it complete although I admit your effort.
For some reason, you do not understand my intentions on following points:
* No breaking line is needed for title
* No style change is needed for title
* Prohibited to use of pictures from other ebay users.
It is very unfortunate, but I cannot let you work on this project.
I would like to terminate the contact with you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません