翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/12/04 14:04:17
日本語
私はこの商品を注文し、支払いも済ませました。発送していただく前に確認をしたいのですが、この商品はメーカーのリテールパッケージ品でしょうか?それともバルク品でしょうか?もしバルク品であれば注文をキャンセルしていただきたいです。メーカーのリテールパッケージ品であれば発送をお願いします。ご連絡お待ちしています。
英語
I ordered this item and made a payment for it. I would like to make sure before sending it. Is this a retail package made by manufacturer or bulk?
If it is the bulk, I want you to cancel this order.
If it is a retail package, please send it to me.
I am looking forward to your reply.