Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/14 19:23:37

zhizi
zhizi 68
英語

‘DirtyBeijing’ App Courts Controversy, Warns Smartphone Users of Crazybad Air

A Beijing-based startup called Fresh Ideas Studio has just released perhaps the most good-looking local air quality app for iPhone and Android, called DirtyBeijing. But it could find itself getting into trouble, as it uses the stricter US Environmental Protection Agency (EPA) index – not the one that’s mandated by the Chinese government.

The Fresh Ideas app, free for iPhone and Android, gives Beijing smartphone-toters what’s called the ‘PM2.5’ read-out, which refers to a kind of especially small ‘particulate matter’ that’s less than 2.5 micrometers in diameter.

日本語

論争を招く「DirtyBeijing」アプリ、スマホユーザーに最悪の大気汚染を警告

北京に拠点をおくスタートアップ Fresh Ideas Studio は最近、「DirtyBeijing」という地域の大気質を測る、おそらく見た目の一番よいアプリをiPhoneとAndroid向けにリリースした。だが、同社はこのアプリでトラブルを抱えるかもしれない、というのは、このアプリは、より厳しいアメリカの環境保護庁の指標を採用しているのだが、これは中国政府が認めている指標ではないからだ。

Fresh Ideasのこのアプリ(iPhoneとAndroid向け無料)は、北京のスマ—トフォンユーザーに、いわゆる「PM2.5」、直径2.5マイクロメーター未満の特に小さい「微粒子」のデータを表示する。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/21/dirtybeijing-app/