翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/12/01 01:30:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

お問い合わせいただきまして、大変ありがとうございます。
当店においては、長期間、日本国内で高級ブランド時計を販売している専門店から仕入れた商品を販売しています。
また、仕入れた商品が偽物かどうかについての検品を一品毎に行っており、正規品のみを販売するよう心がけております。
当店では、これまで3年ほど時計を販売しており、偽物を販売したことはありませんが、万が一、偽物と判明した場合は、当然、返品に応じますし、全額返金いたします。
ご検討いただければ幸いです。

英語

Thank you very much for your inquiry.
We sell products which we buy from the exclusive domestic brand store we have been doing business with for long time.
We inspect every product we committed to selling only genuine ones.
We have been selling watches for 3 years so far and we never sold fake one, but if you find it fake we will accept returning and refund you all.
It would be grateful if you consider about it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません