翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2015/11/30 09:28:13
ご注文確認できました。ありがとうございます。
早速、重さを測って送料の合計金額を出してpaypalの請求メールをお送りさせていただきます。
ただ、今回品物が多いから多分相当重くなると思います。
発送は2kgを越えるので日本郵便のEMSという配送方法で発送させていただきます。
イギリスに入ったら、Parcelforceが業務を引き継ぎます。
また、輸入関税が発生すると思うので荷物は直接配送されず、関税通知書が届けられると思う。
郵便局に行ってそれを払えば荷物が受け取れると思います。
I confirmed the order. Thank you.
I will calculate the shipping fee and send you an invoice on Paypal.
There are lots of item so it would be really heavy.
It is more than 2kg so I will ship it with Japanese post EMS.
I will take over the parcelforce when it arrives in
Uk.
Also there will be an importing tax so it won't be shipped directly and a custom notification will be arrived first.
Then you need to go to a post office to pay for it to receive the package.