Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/13 15:33:41

日本語

こんにちわ。
今回ロックが掛かった商品で
追記でお知らせがあります。

こちらの商品ですが
この商品ではないですか?

箱を見てもらえば分かると思いますが
水から炭酸を作る調理器具なので危険な商品ではありません。

勿論、水を入れなければ何もおきません。

また「A」の商品も器具にセットしなければ作動しないので無害です。

危険な商品ではありません。

英語

Hello.
I have postscript about the locked product.

This is the product, is it right?

As seen on the box, this is a cookware which makes soda from water.
Therefore, this product is not dangerous.

Of course, nothing happens if you don't put water in it.

Also, if you don't set the product 「A」to other appliances it won't work. Therefore, it's harmless.

Overall, this product is not dangerous.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません