翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/29 00:30:53
イタリア語
Le e-mail arrivano ma il rimborso no. Gradirei riavere il rimborso della merce. Ho già provveduto ad acquistare il prodotto da altro venditore. Grazie
No grazie. È sufficiente che mi venga restituito solo il valore della merce. La mia recensione è corretta così. La
Serietà e l'onesta non hanno prezzo.
日本語
メールは届きますが、返金はまだ届きません。
商品の返金を受け取りたいと思います。
他のセラーから商品を買う様に既に手配しました。ありがとうございます。
いいえ、いいです。商品の分だけ返金して頂ければ十分です。
私のフィードバックはこれで正しいです。
真面目さと誠実さはお金では買えませんから。