Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/26 18:43:13

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

口座に入金する前にバンクチェックを発行してくれる銀行は存在しません。
Receiverにこうしたリクエストをすることは金融を知らない人と思われてとても恥ずかしい。
MOAにもそのような記載が見当たりません。
Receiverを信用して約束通り実行してください。

英語

No bank issues a bank check before inputting money into account.
I feel shameful that people will consider me as a person who does not know finance
if this kind of request is made to receiver.
This kind of information is not listed at MOA, either.
Please trust the receiver and carry out as promised.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません