Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/13 03:38:51

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

Black textured-leather.Exaggerated lapels, ribbed wool inserts at long sleeves, front zip-fastening pockets, internal slit pockets, fully lined.Asymmetric zip fastening through front.

日本語

黒の本革です。派手めなラペル、長袖部分にはリブ付ウールがついており、前部にジッパーポケットが付いています。内部にスリット式ポケットが付いており、ダウンジャケット仕様です。前部には、左右非対称のデザインのジッパーがついています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません