翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/12/11 22:54:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

先日注文したAですが、AではなくBが届いてしまったようです。写真をPayPalのメールアドレスに送ります。Aをもう一度購入しますので今度はよろしくお願いします。Bは引き取りますので今回の送料を安くしてもらえませんか?それとご存じの通りクリスマス用なのですぐに送ってください。

英語

This is about A I orderd the other day. I have received B instead of A. I will send the picture of B to your PayPal address. Will you be careful to send the right one this time as I will order A once more? Since I will keep B, would you give me a little discount on this shipping cost?

Please send it to me as soon as possible because it is for Christmas as I told you before.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません