Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/09 12:25:36

英語

Thank you for contacting us all the way from Japan! From your email, I assume that you would like to receive the orders for your students. As long as your students can enter your address in the shipping address fields, they can have their items shipped to you. Their billing addresses must stay the same as their credit card companies'.

Thanks for getting in touch with us!

Tiffany C.

日本語

はるばる日本からご連絡いただきありがとうございます。あなたのメールから生徒さん向けのオーダーをお考えであるかと思います。
生徒さんがあなたの住所を配送先として記載すればあなたのところに商品が届きます。請求先はクレジットカード会社に登録されている住所と同じものを記載してください。
ご連絡ありがとう御座います!

Tiffany C

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません