翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/09 01:25:36
英語
How has your company improved its contact forms and its customer service? Has it strengthened your business? Please share in the comments below.
日本語
あなたの会社はコンタクトフォームとカスタマーサービスの改善をもう行いましたか?その改善であなたのビジネスは強化されましたか?下のコメント欄にご意見をどうぞ。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://mashable.com/2011/12/03/improve-contact-us-website/