Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/11/12 17:42:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

②ジグザグ縫い
③ランニングステッチ
④バリオーバーロック
⑤ストレッチステッチ
⑥ユニバーサルステッチ
⑦ギャザリング
⑧ブラインドステッチ
⑨トリプルステッチ
⑩トリプルジグザグ
⑪ダブルオーバーロック
⑫ジャージステッチ
⑬ネットステッチ
⑭ストレッチオーバーロック
⑮標準ボタンホール
★飾り縫い ⇒画像の縫い見本を参考になさって下さい

◎内・外部クリーニング、分解掃除・整備・注油 済みです
◎動作は大変スムーズです。 縫い見本はこちらのミシンで作成致しました
◎取扱説明書はコピーとなります

英語

2, zigzag stitches
3, running stitches
4, vareover stitches
5, stretch stitches
6,universal stitches
7, gathering
8, blind stitches
9, triple stitches
10, triple ziczag
11, double over lock
12, jarge stitches
13, net stitches
14, stretch over lock
15, standard button hole
★decoration stitches
Please take a look on the sample reference.

○inner ▪outer cleaning, separate cleaning, organizing, oiling, all done.
○ it works smoothly. The stitches samples are made with this sewer machine.
○The description is a copy.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません