Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/12 14:00:38

toshiejapon798
toshiejapon798 50 私の母国語は日本語です。 フランス、イギリスでの語学留学を経験した後、外資...
日本語

生産期間は10日〜15日と聞いていますが、それでは工場訪問の予定が立てられないため、ある程度の仕上がり日を確定してもらえませんか?
今日中に航空チケットを予約しないと、チケットがいっぱいで取れなくなってしまいます。
ですので、急ぎで返事をお願いします。

英語

I heard that the manufacturing period was between 10 to 15 days. As we would like to fix the visiting date of the factory, could you please let us know the scheduled day the product will be finished?
We need to book an air ticket today, otherwise, all tickets will be sold out, and we won't be able to buy a ticket anymore.

So, please reply by return.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません