Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/11/11 16:12:39

yoo2
yoo2 61 Kang Yoojung カン・ユジョン 韓国語ネイティブです。 ...
日本語

※福袋は1回のお会計でお一人様5袋まで
※会場限定アイテムはECサイトでの販売を予定しておりません。
※場合によっては、予告なく1回の会計での購入点数に制限を設ける場合も有りますので、ご了承ください。

■既存アイテム
・AAA×sifflerコラボキャリーバッグ ¥3,600(税込)
・バスタオル(2013年a-nationグッズ) ¥3,600(税込)

韓国語

※복주머니는 1회의 계산에 1인 5개까지
※회장 한정 아이템은 EC사이트에서 판매할 예정은 없습니다.
※상황에 따라, 예고 없이 1회의 계산에 구입할 수 있는 개수에 제한이 생길 수 있으므로 양해 부탁드립니다.

■기존 아이템
・AAA×siffler 콜라보 캐리백 3,600엔(세금 포함)
・바스타올 (2013년 a-nation 굿즈) 3,600엔(세금 포함)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。