Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/11/11 16:05:10

日本語

★倖田組オフィシャルショップ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda1/

★倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda2/

★playroomオフィシャルショップ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda3/

★mu-moショップ
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda4/

中国語(簡体字)

★倖田組官方店铺
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda1/

★倖田來未全球粉丝俱乐部“KODA GUMI”官方店铺
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda2/

★playroom官方店铺
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda3/

★mu-mo店
http://sp.mu-mo.net/shop/r/1505koda4/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。