翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/11 15:11:49
[削除済みユーザ]
50
Hello, my name is Koki and I'm a stud...
日本語
・パンフレット(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ ¥3,000(税込)
・テイクアウトバッグ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ ¥700(税込)
・AAA Partyメガネ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ ¥1,800(税込)
英語
・ Pamphlet "AAA 10th Anniversary SPECIAL Outdoor LIVE in Fujikyu Highland" Merchandise ¥3,000 (Tax Included)
・ Take-out Bag "AAA 10th Anniversary SPECIAL Outdoor LIVE in Fujikyu Highland" Merchandise ¥700 (Tax Included)
・ AAA Party Glasses "AAA 10th Anniversary SPECIAL Outdoor LIVE in Fujikyu Highland" Merchandise ¥1,800 (Tax Included)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。