Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/11/11 12:10:57

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

Hello there I was wondering if you could send me your 3rd party PS4 controller in exchange for an indepth and honest review with pictures. Thank you and please reply soon.

日本語

こんにちわ。
PS4第三世代のコントローラーを、写真付きの公正な徹底分析と交換に送っていただくことはできますか?
早急にお返事をいただければありがたいです。

レビュー ( 2 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/11/12 12:06:18

読みやすいです。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/11/12 13:05:02

ありがとうございます。

コメントを追加
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/11/13 01:06:28

元の翻訳
こんにち
PS4第三世代のコントローラーを、写真付きの公正な徹底分析と交換に送っていただくことはできますか?
早急にお返事をいただければありがたいです。

修正後
こんにち
PS4のサードパーティー製のコントローラーを、写真付きの公正な徹底分析と交換に送っていただくことはできますか?
早急にお返事をいただければありがたいです。

SONY純正でない、ホリなどのメーカーのコントローラーのことを指しているのだ思います。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/11/13 11:27:42

修正、ご指摘ありがとうございます。もっときちんと調べるべきでした。

コメントを追加