Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/10 20:32:31

planopiloto
planopiloto 59 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
英語

i had some problem with my camera lens and i am now in vietnam!
i asked my japanese friend to help me to bring a lens from japan for me since she is coming to vietnam on sunday!
i have done the order and hope you can help me to send the lens to her as soon as possible( i really need the lens!) and if there is any problem please contact with me!!!!
by the way, this is my first time buying an item on ebay
hope it works!!! thank you sooooo much!!!!!

日本語

カメラのレンズに問題が起きました。私は今ベトナムにいます。
日本人の友達が日曜にベトナムに来るので、日本からレンズを持ってきてくれるよう助けを求めました。
注文は完了していますので、彼女のところにいち早くレンズを届けてくれるよう、お願いします。本当にレンズが必要なんです。何か問題があれば私まで連絡をください!
ちなみにebayで買い物をするのは今回が初めてで、うまくいくよう願っています! 本当にありがとうございます!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません