翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/10 19:06:43

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

ごめんなさい、スペイン-日本に着払い郵便はない。
発送済みのレシートを私に見せて下さい。
私はその同額を支払うだろう。

スペイン語

Lo siento, pero entre España y Japón, no hay servicio del correo con el pago a la entrega.

Favor de pasarme recibo de la enviada mercancía.
Voy a compensarlo.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品を返品したいお客様からです。送料無料で返品させろと言われて少し困ってます。