翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/10 13:24:21

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

AAA伊藤千晃が、プロデュースコスメの発売を記念して、初の単独アジアイベントの実施決定!

伊藤千晃がプロデュースするコスメブランド、「チャーミングキス」から発売される新商品、エアリーフェイスパウダー(全2色 各\1,580)の11/21(土)香港での先行発売を記念して、香港、台湾でのトークショーを実施いたします。当日は、対象商品をお買い上げの先着50名様との撮影会も予定しております!

英語

AAA Chiaki Ito has decided to carry out her first independent event in Asia in commemoration of the release of her produced cosmetics!

In commemoration of the precedent release in Hong Kong on Saturday, 11/21 of the airy face powder (two colors, for 1,580 yen each), new product from the "Charming Kiss," the cosmetics brand of Chiaki Ito produce, we carry the talk shows in Hong Kong and Taiwan. The photography society with the first 50 guests who purchased the target products is planned on that day, too!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。