翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/10 12:10:43

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語


[動作]
通電:アダプターでの通電、電池での通電、共に正常。
音出し:DS-1のLEVELコントロールをゼロにしても、アンプから若干の音が出力される状態でございます。         
エフェクト:正常。
※LEVELコントロールに関しまして、正常の範囲であるかは不明でございます。



[付属品]
付属品はございません。
*付属品は記載されているものに限ります。

英語

[Action]
Current flow: Both electric current with an adaptor and battery work normal.
Sound: Slight sound is generated from an amplifier, when the level control of DS-1 is turned zero.
Effect: Normal
* Regarding the Level control, it is unclear whether it is in the normal scope.

[Accessory]
No accessories included.
*Only listed accessories are included.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません