Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/10 11:14:40

mahina_
mahina_ 50 Japanese, Korean and English translator
日本語

〈撮影会対象商品〉
・チャーミングキス エアリーフェイスパウダー 全2色 \1,580
※香港だけの先行発売
・チャーミングキス 限定リキッドアイライナー 全2色 \1,100
・チャーミングキス 限定ペンシルアイライナー 全2色 \900
・チャーミングキス 限定アイブロウペンシル 全3色 \800

〈台湾〉
・12/5(土)
ハンズATT店 14:00-15:00
日薬本舗 西門店 17:00-18:00

韓国語

<촬영회 대상 상품>
・차밍 키스 에어리 페이스 파우더 전 2색상 \1,580엔
※홍콩 한정 선행발매
・차밍 키스 한정 리퀴드 아이라이너 전 2색상 \1,100엔
・차밍 키스 한정 펜슬 아이라이너 전 2색상 \900엔
・차밍 키스 한정 아이브로우 펜슬 전 3색상 \800엔

〈대만〉
・12/5(토)
한즈ATT점 14:00-15:00
히라쿠 본점 서문점 17:00-18:00

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。