翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) / 0 Reviews / 2015/11/09 01:05:16
日本語
詳細が書かれていないのでよく分かりません。
限定版であることと、メンバー3人の名前が書いてあるだけです。
もしかしたら6タイプのCDが出るのかもしれないですね。
英語
I don't know exactly, because there are no details.
It only says it's a limited version, and the name of the three members are written.
Maybe six types of CDs will be released.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
インターネットの記事を見ての話です。