Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2011/12/06 18:04:27

kyokoquest
kyokoquest 54 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
英語

As much as I would like to hold the horn for you until the end of this month, I am going back to Vietnam before Christmas to visit my wife and, therefore, need some cash.
Let me know if you can come up with the money sooner.

日本語

あなたの為に、このホーンを今月末までホールドしてあげたいのですが、私はクリスマス前に妻に会うためにベトナムに戻る予定です。ですので、現金が必要です。
お金の用意をもっと早くする事が出来るかお知らせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません