翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/06 13:25:13
日本語
ご連絡ありがとうございます。
ただいまPAYPALにて198.72$の支払いを行いました。
ご確認をお願いいたします。
今回は1枚のみ購入いたします。
また、次回購入させていただく機会があるとおもいますのでその時は
またよろしくお願いいたします。
梱包はいつもどおり割れないように厳重にお願いいたします。
それでは発送の程よろしくお願いいたします。
楽しみにお待ちしております。
英語
Thank you for contacting me.
I just paid $198.72 via PayPal.
Please confirm it.
This time, I will buy one piece of the product.
I believe there is another chance to buy it, so I would appreciate your help when such a time comes.
Please pack the product securely so that it will be broken.
Please make a shipment.
I look forward to receiving it.