Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/06 11:46:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
ドイツ語

Vielen Dank,

ich habe alles versucht, aber die Post konnte das Paket nicht mehr aufhalten. Ich möchte die Uhr aber gerne haben. Wir werden
die Uhr dann erst zu Weihnachten verschenken. Bis dahin wird sie da sein,hoffen wir. Bitte teilen Sie mir die Paketnummer mit, wenn
Sie die Uhr wieder versand haben.

Mit freundlichen Grüßen

日本語

ありがとうございます

私はあらゆる手を打ちましたが、郵便局にはもう荷物はありません。でも私はあの時計をぜひとも手に入れたいのです。
こうなると時計はクリスマスのプレゼントになりますね。それまでに届くのを希望します。時計を私にまた発送したら、荷物のナンバーを教えてください。

よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません