翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/11/05 12:05:04
以下は追加でご注文いただけます。ご注文の場合は数量を入力してください。
※の項目は必須です
E-mail(確認用)
入力内容をご確認ください
銀行振込その他でお支払の場合は「予約する」を押してご予約ください
予約完了
ご予約ありがとうございました。
ご入力いただいたメールアドレスに予約内容を送付しましたのでご確認ください。
3日以内にご連絡がない場合は、お手数ですがお問い合わせページからご連絡いただきますようお願いいたします。
英語メッセージは日本語の下にあります
The following is additional order. When you would make your order, please write the quantity.
The articles of ※ are essential.
E- mail address "for checking"
Please check your contents of inputting.
Please reserve by pressing "reserve", if your payment is bank transfer or others.
Reservation completed
Thank you for your reservation.
We will send your reservation to your E-mail address input, and so please check it.
If we do not have any contact from you within 3 days, we are sorry to trouble you, but please contact us from the inquiry page.
The English message is below the Japanese message.