Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/11/05 09:57:11

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

画像を送ってくれてありがとう。

ただ、画像が小さくて不鮮明なので、もう少し大きなサイズで再送して貰えませんか。
無理ならこのまま社内報に掲載します。

英語

Thank you for sending me the picture.
As the picture is small and unclear, would you send a larger one again?
If you cannot send, I will list it in our report.

レビュー ( 1 )

trsvaski 53 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaskiはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/11/06 13:58:16

意味は通じると思いますが、もう少し丁寧に訳されてみてはいかがでしょうか?

コメントを追加