翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/04 14:16:02

hhanyu7
hhanyu7 60
日本語

あなたと一緒にまた京都に行けることをずっと楽しみにしていたのに、そんなことを言われ本当にがっかりしてる。でももしかしたら行けるかもしれないからまだアパートメントをキャンセルしないでほしい。今から私は人事部に彼女が私にたいしてひどい扱いをすることと1月に仕事を辞めたいということを相談してくる。

英語

I was really looking forward to going to Kyoto with you again. What my supervisor said to me really disappointed me. But there still may be a chance to go there, so please do not cancel the apartment. I am going to the HR department to complain about her treating me badly and to inform them of my leaving a job in January.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません