Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/11/04 12:16:37

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

On-demand home service Handy raises $50M in round led by Fidelity

On-demand home service provider Handy has raised $50 million for its series C round of funding, led by Fidelity Management and Research Company. The company said that this new investment will help solidify its position as a market leader in the home services space across the United States and the United Kingdom.

Other investors in this round include existing ones like TPG Growth, General Catalyst, Highland Capital, and Revolution Growth.

日本語

家庭用オンデマンドサービスのHandyはFidelityが主導する資金調達ラウンドで5000万米ドルを調達

家庭用オンデマンドサービスプロバイダーのHandyはシリーズCの資金調達ラウンドで5000万米ドルを調達した。このラウンドを主導したのはFidelity Management and Research Companyであった。同社によると今回調達した資金は、米国と英国における家庭用サービスの業界リーダーとしての地位を確固たるものにするのに役立たせるという。

このラウンドに参加した既存の投資家はTPG Growth、General Catalyst、Highland Capital、Revolution Growthである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/11/02/on-demand-home-service-handy-raises-50m-in-round-led-by-fidelity/