翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/12/05 12:02:10

zhizi
zhizi 68
英語

To Entrepreneurs in Singapore: Meet People, Explore Asia

Singapore is small. And sometimes for entrepreneurs, if you don’t make an effort to speak to people outside out of this little island, it can result in a somewhat limited mindset. At last weekend’s tech event in Fukuoka, Japan, I was fortunate enough to meet up with two Singapore-based start-ups which had taken branched outward, taking the opportunity to pitch their companies to a group of Japanese geeks, media people, and investors.

Rick Tan from Innova Technologies is building an ‘anti-lost’ device, while George Chen and Bryan Chia from Sageby are building an application that helps users monetize their idle time.

日本語

シンガポールの起業家達へ:人と出会い、アジアを模索しよう

シンガポールは小さな国だ。起業家としては、この小さな島国を出て人と出会う努力をしなければ、物の考え方がやや限られてしまうこともありうる。福岡で先週末に行なわれたテックイベントで、私は幸いにもシンガポールのスタートアップ企業2社と出会った。この2社はシンガポールを飛び出して、日本の専門家、メディア関係者や投資家などのグループに彼らの企業を紹介する機会を得た。

Technologies社のRick Tan氏は「紛失防止」機器を構築しており、Sageby社のGeorge Chen氏とBryan Chia氏はユーザーが暇な時間にお金を稼げるアプリを構築している。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/15/entrepreneurs-in-singapore-explore-asia/