翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 48 / 0 Reviews / 2011/12/05 07:27:32
日本語
日本から最も遠い国からのメールありがとうございます。
私も英語マニュアルを探して見ましたが、残念ながらまだ作成されていないようです。
もし、特定の箇所がわかりにくければ私に質問してください。
アルゼンチンに友人ができたことを嬉しく思います。
どんなことでもかまいません何か必要なものがあればいつでもご連絡ください。
英語
Thank you for your e-mail from the farthest country.
I also tried to find the English manual, yet it seems it has not been made.
If you do not understand any particular part, please ask me.
I am glad I have a friend in Argentina.
Contact me if you need anything.