翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/29 21:13:35

日本語

でも、働かなきゃいけない。だからこそ、その努力が報われて欲しいと願います。

売上は彼らを支援しているエクマットラの運営に活用され1本500円。1本作ると75円が彼らの将来のための貯金になるそうです。

幼い手で作られたペンは、機械で作られたものと違っていびつなところもあります。だけどそのいびつさが、私には愛おしく思えます。そして、このペンを通してリコにも、違う国の子供たちの事を知って欲しいなと思います。

英語

But, she has to keep on going and that is why I really hope her hard work will pay off.

Organization called Ekmattra that supports them uses pencil each one is ¥500, and ¥75 goes to the fund for their future.

They make this pencil with their tinny hands are not perfect like machine made, but it was just adorable to me.
Through this story of pencil I want Rico to know about children from other countries.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません