翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/12/04 14:14:53
日本語
発送するとき、できれば外箱が潰れたり折れたりしないように注意して梱包してほしいのです。これは私の母親へのプレゼントなのです。よろしくお願いします。それでは、届くのを楽しみにしています。
英語
When you ship the item, please be careful for packaging as much as you can so that the outer case will not be destroyed or broken off. As it is the present to my mother, I treasure it very much.
Thank you.
I am looking forward to receiving it.