翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/27 19:20:05
イタリア語
Buonasera, ho ricevuto questa mail che ho cercato di tradurre. Da quello che ho capito quando ci sarà l'accredito del rimborso dovrò ripagare l'articolo, ma non è chiaro il rimborso delle spese doganali, potete aiutarmi gentilmente, il prezzo del prodotto non era di 70,22€ , ma di 65,89. Quindi devo solo ripagare i prezzo di quando ho effettuato l'ordine. Grazie rimango in attesa di istruzioni, cordialmente
日本語
こんばんは。このメールを受け取り、翻訳してみました。私が理解した範囲では、返金が振り込まれたら、もう一度商品の支払いを行うことになります。ただ、関税の返金の点が明瞭でないので教えていただけますか。商品の代金は、70,22ユーロではなく、65,89ユーロでした。したがって、私が商品を注文した際の値段を再び支払うべきだということです。ご指示をお待ちしております。よろしくお願いします。