翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/10/23 15:44:02
日本語
こんにちは
先日EBAYでレンズを落札していただきましたが、下記のトラッキングサイト
でご確認いただけるように、9/28に配達したようですが、配達時にあなたが
ご不在だったようで、しばらく最寄りの郵便局保管となり、本日こちらに返送されてきました。
この商品ですが、キャンセルご希望でしょうか?それとも再送しますか?
ご返信ください。よろしくお願いいたします。
英語
Hello.
The lense which you made a sucessful bid on ebay the other day, and deliverd to you on 28 Sept, kept for awhile at post office as you can see the tracking site below, is returned today because of your abusence.
Do you want to cancel this lense? Or deliver again?
Please notlfy which way you want. Thank you.