翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/10/22 09:48:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

ご購入ありがとうございます。
ご購入していただいた商品はあなたの国によっては関税がかかるかもしれません。
下記の文章を確認して24時間以内に返事をください。尚、発送期限がありますので、返事がない場合はご理解いただいたと判断して商品を発送いたします。

英語

Thank you for your purchase.
Regarding to the item you purchased, you may be charged at the custom depending on what country you are living in.
Please reply within 24 hours after confirming the sentences below.
There is a deadline for shipping so if we don't hear from you, we will take it as you understand and ship the item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: eBay